4 лютого члени громадських організацій написали меру Володимиру Дебою пропозиції, щодо заміни назв 20 вулиць у Житомирі,
пише репортер.
Голова ЖОО ОУН О. Прищепа, голова ЖОО ВО «Порозуміння» В. Дехтієвський, голова ЖОО Всеукраїнського об’єднання ветеранів А. Шевчук запропонували топонімічні об’єкти міста , які носять імена комуністичних вождів та інших апологетів радянського комунізму, серед них діячів репресивного комуністичного режиму, причетних до організації та здійснення злочинів проти українського народу (знищення УНР, розкуркулення селян і виселення з України, голодоморів, репресій, русифікації), перейменувати:
– вулицю Котовського – на вулицю Грушевського, в честь видатного українського історика та державного діяча, керівника першого українського парламенту – Центральної Ради УНР, яка працювала в Житомирі в лютому 1918-го року;
– вулицю Якіра – на вулицю Троянівська, це повернення історичної назви вулиці і шляху, який в середньовіччі зв’язував Житомир з Трояновом;
– вулицю Гамарника – на вулицю Сціборського, на честь українського політичного і військового діяча Миколи Сціборського, одного з ідеологів побудови української держави та створення ОУН, який народився поруч з даною вулицею, загинув і похований в Житомирі в 1941 році. ;
– вулицю Войкова – на вулицю Коденка, для збереження стародавньої топонімічної назви місцевості за назвою річки, що там протікала;
– вулицю Чапаєва – на вулицю Зодчих, на честь будівничих, які впродовж століть творили і будували Житомир, багато з них здобули знання і фах в розташованому на цій вулиці будівельному навчальному закладі;
– вулицю Щорса – на вулицю Коростеньська, це повернення історичної назви за напрямком шляху, що з давніх часів сполучає Житомир з Коростенем;
– вулицю Мануїльського – на вулицю Міщанська, це повернення історичної назви;
– вулицю Косіора – на вулицю Чеська Крошня, це шана чеським поселенцям, які заснували в цій місцевості в ХІХ столітті село Крошню, і багато зробили для розвитку промисловості і культури Житомирщини;
– провулок Цюрупи – на вулицю Шпаковська, це історична назва місцевості за ім’ям першопоселенця;
– вулицю Сабурова – на вулицю Санаторна, це повернення історичної назви;
- вулицю Будьонного – на вулицю Нова Крошня, в пам'ять про село, яке було внесено в межі міста Житомира;
– вулицю Ворошилова – на вулицю Українська Крошня, в пам'ять про село, що існувало на цьому місці до введення його в межі Житомира;
– вулицю Фрунзе – на вулицю Смоктуновського, на честь всесвітньовідомого актора Інокентія Смоктуновського, який в часи Другої Світової війни перебував в концтаборі на території Житомира, на Богунії;
– вулицю Жукова – на вулицю Десантників, на честь військовослужбовців розташованої поруч десантної бригади та всіх військових, що проходили військову службу в цій місцевості впродовж століття;
– вулицю Піонерська – на вулицю Радивилівська, це повернення історичної назви;
– провулок Піонерських таборів – на провулок Щенявський, це історична назва, для збереження стародавньої назви місцевості;
– вулицю Пролетарська – на вулицю Олішкевича, на честь відомого скульптора і каменяра Генріха Олішкевича, який народився і працював у Житомирі;
– площу Декабристів – на майдан Мальованський, для збереження історичної назви давнього поселення, яка ніде не зафіксована в документах адміністративно-територіального устрою;
– провулок Кірова – на Гомельський провулок, на честь білоруського міста Гомеля, що має давні і дружні стосунки з Житомиром;
– вулицю Санаторна – на вулицю Монастирська, за місцем розташування жіночого монастиря.
"Питання щодо фінансових затрат, які, начебто, потягне за собою перейменування, на нашу думку, є надуманим. Зміна назви не є зміною нумерації та адреси, і не вимагає від громадян, фізичних і юридичних осіб негайного внесення змін у правовстановлюючі документи і не тягне фінансових витрат громадян та юридичних осіб. Зміни вносяться поступово, в міру необхідності, при внесенні змін або заміні документів, що виникають при зміні власника чи адреси.
Для додаткових пояснень просимо запросити нас на засідання топонімічної комісії", - зазначено у звернені.