15 травня 2015 року у Житомирській обласній універсальній науковій бібліотеці ім. Олега Ольжича відбулася презентація шведсько-українського проекту під назвою «Сучасні інформаційні системи для українських користувачів з вадами зору», що має на меті створення першої української дейзі-бібліотеки.
У рамках даного проекту представники шведської академії «Svefi» та львівського обласного осередку Всеукраїнської громадської організації «Українська спілка інвалідів» побували в багатьох містах України, де говорили про необхідність створення книг у форматі «дейзі», себто для незрячих.
У Житомирі зустріч відбулася за участі депутата Житомирської міської ради Валентини Позняк, керівника Ресурсного центру освітніх інформаційних технологій для осіб з особливими потребами Національного університету «Львівська політехніка», виконавчого директора Львівського обласного осередку Всеукраїнської громадської організації «Українська спілка інвалідів», інваліда з вадами зору Оксани Потимко, шведських представників даного проекту, бібліотекарів загальноосвітніх навчальних закладів міста, працівників КЗ «Централізованої бібліотечної системи Житомирської міської ради та представників бібліотек обласного підпорядкування.
Під час зустрічі організатори заходу розповіли про гостру необхідність створення книг у форматі «дейзі».
«Діти з вадами зору здобувають освіту в спеціальних школах-інтернатах. В Україні є лише 6 спецшкіл-інтернатів для сліпих дітей. Зараз у цих закладах навчається 770 сліпих та глибоко слабозорих дітей. Поза межами цих спецшкіл-інтернатів таких дітей - 988. Адже не кожна мама готова віддати свою семирічну дитину в іншу область на навчання»,- розповідає Оксана Потимко.
Вона підкреслює, що сліпа дитина не повинна бути безграмотною в ХХІ столітті та наголошує, що вихід з цієї ситуації - інклюзивна форма навчання, коли сліпа дитина може вчитися в звичайній школі в одному класі зі зрячими дітьми. Займаючись питаннями інклюзивної освіти, організатори заходу розпочали проект створення першої української дейзі бібліотеки.
Оксана Потимко зазначає, що сьогодні критично не вистачає брайлівських підручників для сліпих дітей, а дейзі-книга покликана замінити брайлівську. У проекті над створенням дейзі-бібліотеки, започаткованого у травні минулого року, працює 20 сліпих людей з різних куточків України, які на сьогодні зробили 931 книгу у форматі «дейзі».
«Дейзі» – це особливо зручний для користувачів із вадами зору формат, який від звичайної аудіо книги відрізняється тим, що має функцію навігації аудійованою книжкою: повністю незряча людина спроможна протягом декількох секунд віднайти будь-який потрібний їй розділ, параграф, сторінку тощо в такій аудіокнижці.
Книги у форматі дейзі використовуються у 90 країнах світу. Проект зі створення в Україні аудіобібліотеки навчальної та художньої літератури у форматі «дейзі» покликаний змінити відношення до людей з обмеженими можливостями, аби ці люди відчути себе повноправними членами суспільства.